076 679 22 08 info@margatraductions.ch
Dis ou dys?

Dis ou dys?

J’ai trouvé à plusieurs reprises cette erreur d’orthographe: disfonctionnement à la place de dysfonctionnement.

Le préfixe «dys», très utilisé dans des termes médicaux, est un élément venant du grec, exprimant une notion de difficulté, trouble ou mauvais état.

Choisissez vos amis!

Choisissez vos amis!

Ceux qui ont pratiqué des langues étrangères connaissent ce principe: on entend un nouveau mot qui ressemble à un mot qu’on connaît et on croit donc le comprendre, mais… il veut dire autre chose! Il existe une expression spécifique pour décrire ce phénomène: les «faux amis»; en espagnol, «falsos amigos».

Pourquoi un trèfle à quatre feuilles dans mon logo?

Pourquoi un trèfle à quatre feuilles dans mon logo?

Rien à voir avec mon métier, c’est juste mon petit dada! Je ne suis pas vraiment superstitieuse, mais j’adore trouver des trèfles à quatre feuilles. Parfois je les trouve en cherchant un peu, mais les plus magiques, c’est ceux qui me font signe lors d’une balade, au bord d’un chemin, alors que je n’y pense même pas!